Liblikas on tiib

Kui soovite külastada Doña Sixta, 61, vajate eeslit. Või soojust sobivad matkajalatsid, kuradi hea seisund ja hoiatustunne. Sest viis oma üksildase finca juurest viib eesli radadel, jõgedel ja ilmastikukahjustustel rangelt ülesmäge. Keset helerohelist paksupiirkonda, kust see pidevalt ronib, sirib, hisses, kõri ja haugu. Doña Sixta elab koos abikaasaga mäel, mis asub Nicaragua troopilistes vihmametsades. Ta seisab praegu sellel mäel, vaadates lõbustusega aeglaselt ronida punase näoga külastajate madu. Sageli pole eurooplaste higistamine peatunud. Tegelikult ei juhtu see kunagi. Ta valmistas oma palkmajas avatud kamina kohal tohutu kohvipoti? põõsad kasvavad otse oma maja kõrval. Harva on kohvi maitsnud nii hea.



Kakaoubadest sõltub nende tulevik

Doña Sixta tegeleb iseendaga.

Aga see ei ole maitsev kohv, mis toob kaasa tänase päevani Austria õiglase kaubanduse õiglase kaubanduse töötajate väikese delegatsiooni. Aga kakao, mida ta kasvab ümber oma mütsi varjuliste muskaatpuude all. Nüüd, vahetult enne vihmaperioodi algust, koristatakse suured kollased värvid. See on Doña Sixta esimene kakao. Ja samal ajal nende kõige olulisem. Kakaoubade kvaliteedi tõttu, mida nad ja paljud teised Waslala linna ümbruses asuvad väikesed talunikud lähema nädala jooksul viljadest koorivad, käärivad ja kuivavad, sõltub nende tulevik sellest, et iga päev on midagi süüa, lastele haridust, võib-olla isegi arsti külastus. Ja pikemas perspektiivis: parem infrastruktuur, teed, haiglad, hoolekandekeskused. Ja üks kord elus inimõiguste idee. Isegi naiste jaoks. Või ükski sellest.



Raske ette kujutada, et mõned kakaoubad peaksid midagi sellist tegema. Aga mis on tõsi kaose teoorias? nimelt, et liblikasõber võib mõjutada globaalset ilma? Nii ka globaliseerunud majandus: mõnikord on väikesed liikumised, mis kõik muudavad.

Steppiast pärit Sepp Zotter oli üks esimesi, kes võitis oma tiivad. Zotter on alates 1987. aastast oma Riegersburgi perefirmas tootnud kõrgetasemelisi ja julgelt koostatud šokolaate. Sellised sordid nagu Graumohn-Kirsch, Bergkäse-Walnüsse viinamarjad või ananass ja paprika leidsid kiiresti suure hulga fännid Austrias. Zotter on aastaid registreerinud ka kahekohalised kasvumäärad Saksamaal. See on osaliselt tingitud Zotteri kvaliteedikontseptsioonist: kõik koostisosad peavad pärinema mahepõllumajandusest. Ja lisaks on neid õiglaselt kaubeldud, mille puhul on õiglase kaubamärgi pitser pakendil. Eelkõige on ostjaid rõõmustav šokolaadi maitse. Teie väga eriline salapärane retsept.



Isegi asteegid hindasid kakaot nii palju, et nad kasutasid seda maksevahendina. Ori maksis sada oad? saagikus umbes viiest puuviljast. Isegi pärast orjuse kaotamist peetakse seda Azteci originaalset kakaot, Criollot, väga väärtuslikuks. Ja siis, nagu nüüd, on ta haruldus. Kuna Criollo toob ainult väga madala saagikuse, on see tundlik ja haigustele vastuvõtlik. Kes tahab ellu jääda, kasvab teisi sorte.

Kui Sepp Zotter kohtub Waslalaga

Kakao viljad

Sepp Zotter on juba aastaid otsinud Kesk-Ameerika tootjaid, kes on valmis pakkuma kvaliteetset orgaanilist kakaot hea raha eest. Ja tõsta vähemalt väike Criollo taimede kontingent. Sest Criollo on Zotteri šokolaadi saladus. Nicaragua ei tundunud kõigepealt sobivaks. Riik oli kaotanud juurdepääsu maailmakaubandusele pika kodusõja, jätkuva korrumpeerunud halduse ja katastroofilise infrastruktuuri tõttu. Vähesed põllumajandustootjad, kes ikka veel toodavad kakaod, tegid seda kohalike turgude puhul? eriti halva kvaliteediga. Aga Waslala mägikogukonnas, Kesk-Nicaragua džungli keskel, oli kaheksa künkajagu pealinnast Managua, teine ​​liblikas, mis lõi oma tiivad.

Nad olid meeleheitel campesinos, talupojad, kes ühinesid, et moodustada tootmisühistut Acawas. Põllumajanduse ühistu, mida toetavad oskusteave, töötajad ja Austria arenguabi vahendid. Monokultuuridel, ülekasvatusel ja mullaerosioonil oli campesinosmaa maa? kui neil oleks pärast kodusõda jäänud? kasutuskõlbmatuks. Ülejäänu põhjustasid taimekahjurid, hinnaerosioon ja troopilised tsüklonid. Ka Doña Sixta oli üks meeleheitel. Ta ja tema kümme perekond põgenesid sõdurite hordidest, mis on lähedal ime kohta Waslala ümbruses. Aga midagi ei jäänud. Acawas õppis ta mitmekesistuma.Nii et mitte ainult kohvi kasvatamiseks, vaid ka köögiviljad ja puuviljad, nagu oad, banaanid, mangod ja yucca. Ta õppis, mida ta pidi istutama, et vältida kohutava pinnase erosiooni. Ja ta ei toonud enam oma saaki turgudele päevade eesli marsside ajal, vaid andis need ühistule fikseeritud hinnaga. Ja nad hoolitsesid edasise müügi eest Austria organisatsiooni Horizont3000 toel.

Kui Sepp Zotter hakkas huvituma Nicaraguani kakaost, tuli ta üle Acawase. Ja kui Acawas hakkas kohalikku kaubandust huvitama, kas nad kohtusid Sepp Zotteriga? ja FairTrade'is. Ja Doña Sixta pani esimesed Criollo istandikud oma mäe peale niiskesse troopilise metsa pinnasesse.

Kapitalism on vaimne hoiak, vähemalt Maailmapank on täiesti ebaühtlane. Veelgi usaldusväärsem on üks tema viimaseid uuringuid rahvusvahelise mittetulundusühinguga FairTrade. Maailmapanga sõnul on nende projektidel olnud samasugune positiivne mõju majanduslikule ja sotsiaalsele arengule nn veealuste piirkondade, näiteks mega-ettevõtete investeeringute osas. FairTrade ei võta raha ja ei maksa seda. Organisatsioon tõendab ainult õiglast kaubandust arengumaade väiketalunike ja tööstusriikide klientide vahel. Tingimusel, et mõlemad partnerid vastavad rangetele õiglase kaubanduse kriteeriumidele. On hästi teada, et Sepp Zotteri, nagu Sepp Zotter, peavad maksma oma toorainetarnijale õiglast hinda, et nad saaksid ellu jääda. See on õiglane kaubanduse märgis väikestele põllumajandustootjatele kogu maailmas. Vähem on teada, et õiglane kaubandus nõuab ka põllumajandustootjatele nõudmisi. Just need nõuded põhjustavad pikas perspektiivis sotsiaalseid muutusi. Näiteks peavad campesinosid olema koostöös. Demokraatlik tegevus ja iga liikme võrdsed õigused on õiglase kaubanduse poolt rangelt ette nähtud. Ka ja eriti naiste jaoks. Niisuguses macho riigis nagu Nicaragua, kus üks naine on vähem tähtis kui hobune, on raske õppida. Nii raske kui laste töö absoluutne keeld. Aga kes oma väikesed tütred koolile asemel väljale saadab, ei saa pitsatit.

Seni oli neil vaid midagi süüa, kui nad õigusi eirasid.

Ines Mendoza, majanduslikult kasvava Costa Rica noore majandusteadlane, nõustab campesinosid nende sertifitseerimisprotsessis FairTrade nimel. Ta saab hästi selgitada. Ta püüab arusaamatu arusaadavaks teha. Kuna nälgivatele inimestele ei ole sugugi lihtne öelda, et on rikkaid inimesi, kes söövad toodet ainult siis, kui see on toodetud poliitiliselt korrektselt. Neile ei ole kerge selgitada, milline poliitiline korrektsus on rikaste silmis üldse. Ja kindlasti ei ole lihtne vastata küsimusele, miks nüüd äkki kui silmatorkav müügipunkt. Siiani pidid põllumajandustootjad õppima, et ta ei hoolinud kedagi, olgu nad näljas, surnud või surnud sõdurid. Seni on nad õppinud, et neil oli ainult süüa, kui nad ei võtnud arvesse oma laste ja nende naiste õigusi. Seni on nad õppinud, et inimõigused on alati olnud tugevaimad. Niisiis, kas see peaks olema vastupidi?

Kakaoubad peavad maitsema paremini kui varem. Selle jaoks tuleb kasvatada uusi sorte. Ja pärast saagikoristust hoitakse oad pidevatel temperatuuridel päevadel puidust kastides nii, et nad saaksid käärida ja arendada oma peene šokolaadimaitse. Sellised väited paistavad tõenäolisemalt. Kuna tööstusriikide valged on rikutud. See pole aga saladus.

FairTrade tooted on nauding

Tegelikult vallutavad õiglase kaubanduse suletud põllumajandustooted üha enam maailma turuosasid? sest nad on rõõm. Põhjused on erinevad. FairTrade tooted ei ole pärit masstootmisest. Tavaliselt on neil suurepärane kvaliteet, sest nad on oma tootjate südame lähedal? lihtsalt sellepärast, et selle eest on mõistlik hind. Ja need on tavaliselt jääkidest vabad.

Isegi Doña Sixta raputab oma pea ainult siis, kui küsitakse taimekaitset või väetisi: ta ei saa sellist asja tegelikult endale lubada. Vajadus on teise voorus. Nii põimub inimelu töö. Ja temaga globaalne majandus. Kuid selle keerulise tarkuse väljakuulutamine ei ole FairTrade'i töötajate eesmärk, kes ronisid Doña Sixta rohelistel mägedel sel päeval. Ja mitte seda, et Sepp Zotter on nüüd rahul Waslala kakaoproovidega. Doña Sixta saab rohkem kui 700 dollarit tema eest. Ta suudab osta marli sideme ja mõned joodid, kui ta sõrmedega mehaanikuga uuesti raiub. Ta saab palgata hooajatöötaja. Sest ta mõistab järk-järgult oma vanuse. Ja ta võib toetada ühte oma pojast koolitustel. See on palju edusamme. Kuid isegi suurem kui edusamm on lootus.Ja see on FairTrade'i inimeste sõnum, kes kõik näevad praegu oma elus esimest korda, milline on raske töö kakao koristamiseks: lõpuks on lootust. Igal juhul, kui Euroopa tarbijad on valmis maksma hästi erakordselt hea šokolaadi eest.

Antikangelased feat. Liisa Maripuu - Liblikad (Mai 2024).



Kakao, Kesk-Ameerika, Nicaragua, Butterfly, kodusõda, Maailmapank, Steiermark, Austria, Saksamaa, Pakendid, luksuslik šokolaad