Fatih Akin: "Elada suremas"

ChroniquesDuVasteMonde.com: "Seinale vastu" lükati Berliini algselt tagasi, filmi peeti võistluses väliseks. Nad viitasid talle "väikese, määrdunud, kiikuva filmina". Miks ta niikuinii võitis?

Fatih Akin: Ilmselt on meie "väike, räpane, kiik film" nii universaalne, jõuline ja veenev, et see saabub nii avalikkusele kui ka rahvusvahelisele ajakirjandusele ja rahvusvahelistele filmitegijatele. "Seina vastu" võitis mitte ainult kuldse karu, vaid ka rahvusvahelise filmikriitika auhinna. See on äärmiselt haruldane. Ma arvan, et ta on väga aus film ja mida žürii on premeerinud.



ChroniquesDuVasteMonde.com: Nad olid nii aususe pärast: nad lubasid Türgi naistel oma stsenaariumi lugeda, nad tegid tänavavalumeid, esinejad kannavad oma varustus. Kui realistlik on teie film?

Fatih Akin: Realism filmis on alati stiiliküsimus, sest film on alati kuskil vale. Usun, et "seina vastu" on suutnud täita selle stilistilise seadme nõudeid - läbi originaalsete asukohtade, oma riiete, valguse vähese kasutamise ja lavastuse.

ChroniquesDuVasteMonde.com: Mõlemad põhitegelased pöörduvad tagasi Türgisse. Kas see on lahendus kultuurilistele konfliktidele, mis türklased Saksamaal on?



Fatih Akin: Ei, kuidagi. Kaks peamist tähemärki on kõrvalised, nad ei ole Türgi kogukonna esindajad. Kuigi Sibel lendab Türgisse lugu, kuid kui ta on seal õnnelik, räägib film ainult piiratud hulgast. Ja Cahit on endiselt rahutu, ta liigub edasi. See on enesest avastamise küsimus ja ma kahtlen, et eneseanalüüsil on kohalik raamistik.

ChroniquesDuVasteMonde.com: Niisiis ei ole saksa türklaste "tagasi juurte juurde" ...

Fatih Akin: Ma ei tea. Mul on raske oma põlvkonna kohta üldist pilti anda, sest ma ei esinda ennast. Ma olen vabakutseline, individualist, kunstnik, ma olen pooleldi intellektuaalne. Sellepärast ma pole midagi paremat kui maa-alune töötaja Duisburgis - aga ma tean kogukonnast tervikuna liiga vähe. Igal juhul on türklased kõik väga avatud ja integreeritud minu keskkonda.



ChroniquesDuVasteMonde.com: Film annab mulje, et Türgi naised elavad Istanbulis vabamalt kui Hamburgis. Kas türkide traditsioonid Saksamaal on tugevamad, sest nad peavad neid kaitsma väliste mõjude eest?

Fatih Akin: Ma arvan nii. Ka sellepärast, et Saksa türkidel on nende sotsialiseerumine täiesti erinev kui türklased. Meie vanemad püüdsid anda meile väärtusi, mida nad varem said. See kehtib kindlasti Türgis, kuid seal on pidev areng. Siin on rohkem kollektiivne enesepilt, rohkem valgustunud ja kaasaegsem kui türklased. Nii see mulle tundub.

ChroniquesDuVasteMonde.com: Kas filmi pealkiri "Seina vastu" on metafora noortele türkidele Saksamaal, kes on oma vanemate traditsioonide vastu? Päris pessimistlik pilt ...

Fatih Akin: See on kaalutlusõigus. Sa ei jookse vastu seina, et hävitada ennast, vaid murda läbi seina ja muuta midagi.

ChroniquesDuVasteMonde.com: ikka on filmis palju hävitamist.

Fatih Akin: Aga see on lõppkokkuvõttes elus ja mitte suremas. Sellel on see masohistlik kvaliteet: ma olen valus, nii et ma tean, et ma elan ...

ChroniquesDuVasteMonde.com: Sibel, teie mässumeelne peategelane, otsustab perekonna lõpus. Kas see on ainus koht, kus ta saab türgi keeles? Kas ta loobub?

Fatih Akin: See on üleandmise või ümberkujundamise vorm. Idee oli, et enne kui Sibel otsustab perekonna üle, sureb ta tänaval ja algab uus elu. Loomulikult on see elu eelmisest erinev. Me ei kasuta selles filmis surma lõppu, vaid metamorfoosina, kui taassünd, siis sured ja algab uus olend.

ChroniquesDuVasteMonde.com: See teema läbib kogu filmi, isegi alguses ütleb arst Cahit'ile oma enesetapukatse: "Peatage oma elu, aga sa ei pea selle eest surema ..."

Fatih Akin: täpselt.

ChroniquesDuVasteMonde.com: olete pühendanud kuldse karu oma naisele. Kas see on kokkusattumus, et sa ei loe temast palju?

Fatih Akin: Monique ütleb, et tal ei ole avalikkuse vastu huvi. Mis? Nagu naine minu kõrval? Ta lükkab tagasi intervjuunõuded, sest ta ei tunne vajadust olla avalikkuse silmis, mis minu arvates on täiesti õigustatud.Aga ma võin öelda, et Monique kohta: et ilma temata ei oleks ma seal, kus ma olen.

ChroniquesDuVasteMonde.com: Miks?

Fatih Akin: See on nüüd ChroniquesDuVasteMonde küsimus, eks?

ChroniquesDuVasteMonde.com: Ma küsin, sest see kõlab nagu klišee.

Fatih Akin: Monique oli seal enne seda, kui see algas kogu filmimisega. Kuna ta on seal väljas, on alati hea, kui ta silma ka asjadega tegeleks. Näiteks, kui ma ütlen: "Oh, nad on kohutavalt kena need inimesed, nad on suured, kas sa nägid, kui kena nad on?" Ta ütleb: "Nad on lihtsalt kena, sest sa oled edukas." Seda vaadet on oluline kaitsta. Muidugi on see vaid üks näide sellest, miks Monique on minu jaoks nii tähtis.

Film "Seina vastu"

Loe lähemalt filmi "Seina vastu" kohta meie filmi andmebaasis.

Locomondo- Φαίη | Locomondo - Faih - Official Audio Release (Aprill 2024).



Fatih Akin, Saksamaa, Goldener Bär, Türgi, Hamburg, Berlinale